В гостиной шла серьезная игра — в мою сторону никто даже не обернулся, все столпились вокруг большого карточного стола и только перешептывались, боясь помешать играющим. Я, не останавливаясь, промчалась в бальный зал, стала искать кого-нибудь из знакомых, прошла чуть ли не до конца и, наконец, увидела Альрика.
— Господин Мирато, прорицательница умирает, — я старалась говорить тихо. — Быстрее за мной.
Не оглядываясь, я чуть ли не побежала обратно мимо танцующих пар.
О том, что помощь мага не понадобится, я поняла уже за десять метров до места преступления. Таниэль стоял над женщиной, опустив голову. Альрик обогнал меня и упал на колени перед телом, делая над ним какие-то пасы руками, словно не знал, за что схватиться.
— Как… как это произошло?
— К сожалению, мы не видели. Когда подошли сюда, она уже была одна, — ответил эльф.
С трудом преодолевая страх, я подошла ближе. Маг поднялся.
— Оставайтесь здесь, я найду племянника и Лиса.
Прорицательница лежала на спине, закрыв глаза, с каким-то удивительно спокойным лицом. Из аккуратной, словно по линейке прочерченной раны уже не текла кровь. В двух шагах от нее, поблескивал в свете луны нож. Мне стало тошно от этой картины смерти — уже второй за два месяца. Так не должно было быть — я не знала эту женщину, я едва перебросилась с ней парой фраз, но ощущение неправильности произошедшего не отпускало.
Эльф обошел все вокруг, осматривая землю, затем наклонился над прорицательницей и внимательно ее оглядел с головы до ног, мне показалось, даже обнюхал. Я судорожно вздохнула, к глазам подступили слезы, и пришлось прикусить губу до боли. Не время для истерик. Таниэль подошел и обнял меня, стараясь не касаться ладонями, замаранными в крови.
— Не надо, Ира, не смотри.
Как будто от того, что я не буду смотреть, мне станет легче. Со стороны дворца послышались быстрые шаги — к нам спешили Лис, губернатор, баронет и два лакея. Лис, как и Таниэль, сразу начал осматривать прорицательницу и место вокруг. Губернатор остановился рядом со мной.
— Что же это? Здесь же солдаты везде! Мышь не проскочит, — повторял он, комкая в руках кружевной платок, словно пытаясь его разорвать.
— Что вы думаете об этом Д'Айн? — развернулся к эльфу Лис.
Таниэль ненадолго задумался, наклонив голову набок.
— Убийство исполнено профессионально, — наконец отмер он. — Убийца стоял позади жертвы. Потянул ее за волосы и перерезал горло. Скорее всего, на его одежде нет крови, если только немного задело правую руку. Он даже не позволил ей упасть — уложил сам и ушел. Думаю, все заняло немного времени — несколько секунд. Еще могу сказать — преступник выше жертвы. И правша.
Лис недовольно покосился на маленькую женщину и грустно вздохнул.
— Господин Лис, ее уже можно унести? Гости могут увидеть, — прерывающимся голосом попросил губернатор.
Я подумала, что он не столько поражен убийством женщины, сколько тем, что убита она в его доме. Лис кивнул. Лакеи расстелили большое покрывало и, положив туда прорицательницу, понесли обходными дорожками к черному входу.
— Благодарю вас господин Д'Айн. Вы подождете нас в гостиной? — обратился к эльфу учитель.
— Я заберу девушку? — предложил Таниэль.
— Да, конечно. Буду вам признателен.
По дороге я протянула Таниэлю свой платок, и он хоть немного оттер руки. А в большой гостиной царило оживление. У игрального стола стоял молодой человек лет двадцати и, сияя широкой улыбкой, принимал двусмысленные поздравления. Рядом с нами остановился какой-то хлыщ.
— Представьте себе, Д'Айн, он выиграл три тысячи золотых и Маританну! Вот и верьте после этого в то, что кому везет в карты, тому не везет в любви!
— Насколько мне известно, корнет небогат. Все три тысячи и уйдут на Маританну, — с кривой улыбкой, через силу ответил Таниэль.
Мне тоже не хотелось сейчас никого видеть и говорить, хотя я понимала — эти люди не знают об убийстве. Для них бал еще не закончен, в отличии от нас. В гостиную вошли оставленные нами в саду мужчины. Губернатор подозвал лакея и тихо ему что-то сказал.
— Господин Д'Айн, подождите нас с Ирой в музыкальной гостиной.
Через полчаса в гостиную с немного недовольным и недоуменным видом подошли Лирэн и Ветер, и сели рядом. Потом появился Альрик и тоже подошел к нам. Все сидели молча. Остальные гости потихоньку начали покидать комнату, опасливо косясь на четырех мрачных магов и эльфа. Вскоре мы остались одни. Первой не выдержала Лирэн:
— Кто-нибудь мне пояснит, что здесь происходит?
Ветер перевел на нее задумчивый взгляд, словно она была диковинным насекомым. Баронет вообще казалось ее не услышал, старательно изучая ковер. Ответил только Таниэль.
— Думаю, скоро все объяснят.
Лирэн фыркнула и, с треском распахнув веер, начала резко им обмахиваться, откинувшись на спинку кресла. В этот момент, действительно вошли Лис, губернатор и начальник тайной канцелярии.
— Господин Д'Айн, примите мою глубочайшую благодарность за вашу помощь, — склонил голову губернатор. — Не сочтите за грубость, но нам необходимо провести конфиденциальный разговор.
— Я все понимаю, барон, не стоит беспокоиться, — вернул поклон Таниэль и вышел.
Двери в гостиную закрыли, снаружи остался лакей. Затем все расселись вокруг небольшого столика.
— Господа, — начал Рекато. — Прежде чем объяснить всем что произошло, прошу всех магов ответить на один вопрос — кто из вас выходил сегодня в сад? Ира, вы можете не отвечать.